新華社北京6月23日電 題:“深化文明互鑒,一起配合共贏將來”——第30屆北京國際圖書展覽會結果豐富
新華社記者史競男、王思北、劉楊
吸引來自71個國度和地域的1600家展商參展,22萬種中外圖書表態,舉行1000多場文明運動,告竣包養中外版權商業協定(含義向)2100余項,近30萬人次進場觀賞……23日,為期5天的第30屆北京國際圖書展覽會閉幕。
作為世界第二年夜書展,圖博會安身中國、面向世界,拓寬中漢文化走出往的途徑,架起中外文明交通互鑒的橋梁。
以書為窗:擦亮中國故事“金手刺”
《回復文庫》《中國年夜百科全書(第三版)》《奔馳的中國草》……作為出書“國度隊”,中國出書團體攜旗下18家參展單元展出圖書1200余種,此中既有國度嚴重出書工程結果,也有深受讀者愛好的“中國好書”。
本年是新中國成立75周年。在國民出書社展臺,天安門外型的書花非分特別奪目,吸引浩繁讀者立足留影。國民出書社社長蔣茂凝先容,國民社此次帶來1300余種圖書參展,重點展現了《習近平著作選讀》《馬克思恩格斯選集》以及《習近平講故事》等圖書的多語種版本。
步進湖南展區,精品展臺映進視線,“中漢文明凸起特徵研討叢書”等展現湖南出書高東西的品質成長結果。湖南文藝出書社舉行的《彩瓷帆影》版權推介會上,作家紀紅建動情地向不雅眾講述海上絲綢之路上長沙彩瓷的故事。
“近年來,‘出書湘軍’攜一本本好書‘漂洋過海’,登上世界舞臺。”中南出書傳媒團體董事長彭玻說,將一大量反應中國成長途徑、中國價值不雅念、中國優良文明的出書物刊行到海內,回應國際關包養行情切,讓中國故事加倍活潑、中國包養抽像加倍鮮活。
以書架橋:圖書出海跑出“加快度”
展會上,喜報頻傳——
舉行《習近平扶貧故事》多語種外文版結果分送朋友會、中國—伊朗經典著作互譯出書項目首批結果發布會、《重建中國社會學》英文版舊書發布會暨《文明自發與社會迷信的中國化》英文版簽約典禮等,商務印書館展現“走出往”成就單。
“我們會持續在海內發布更多好書佳作,打造與世界對話的社迷信術平臺。”商務印書館履行董事顧青說。
發布《“一帶一路”手冊》《中國的平易近主途徑》多語種圖書和“懂得中國途徑”叢書英文版,與美國圣智團體Gale公司舉辦簽約典禮、拓寬經濟類圖書的國際傳佈途徑,完成《(新編)中國通史綱領》《中漢文明史簡明讀本》《新質生孩子力》等圖書多語種簽約……
中國社會迷信出書社社長趙劍英覺得“收獲滿滿”:“盼望經由過程這些圖書的出書和外譯,向世界浮現平面真正的包養網 花圃、多元活氣的中國。”
反應今世中國的圖書,吸引世界眼光——
中公民主法制出書社向俄羅斯列寧格勒出書團體輸入《中國式古代包養網化的文明底蘊》俄文版權,新世界出書社的《中國要害詞:國度管理組織系統篇》發布14個語種,展示中國成長成績的《龍門筑道》《為國鑄盾》《向天穹》等完成多語種輸入……
聚焦前沿科技和產業遺產維護應用,華中科技年夜學出書社的“醫療機械人技巧叢書”和《中國計劃:產業遺產維護更換新的資料的100個故事》獲得國際著名出書機構施普林格·天然的高度評價。外方表現,要把這些中國著作推向全球市場,讓中國計劃帶給世界更多啟發。
傳統文明類圖書“揚帆出海”,成為亮點——
北京展區,《溯源中漢文明》《北京三千年》等遭到本國出書商喜愛。北京華景時期總裁劉雅文說,傳統文明類圖書連續熱銷,也越來越遭到國際追蹤關心,成為“走出往”新的增加點。
中華書局輸入《滿世界尋覓敦煌》法俄日韓多語種版權,中譯出書社輸入《用音樂學古詩》阿文版版權,廣東國民出書社發布《宋明新儒學略論》韓文版,貴州展區舉行《陽明文庫》宣揚推介及海內刊行代表簽約典禮,河南國民出書社輸入傳統文明系列8種圖書英文版權……
埃及希克邁特文明財產團體總裁艾哈邁德·賽義德感歎道:“中國傳統文明胸無點墨,用圖書詮釋中國聰明,讓世界佈滿等待。”
以書會友:擴展文明交通“伴侶圈”
優美的阿拉伯衣飾、噴鼻甜的椰棗、中東傳統樂器烏德琴……走進主賓國沙特阿拉伯王國展臺,豐盛多彩的展現體驗項目和特點藝術品“圈粉”有數。
沙特駐華副年夜使阿里·奧斯曼說,盼望帶中國讀者感觸感染陳舊殘暴的沙特文明。
文明因交通而多彩,文明因互鑒而豐盛。
本屆圖博會以“深化文明互鑒,一起配合共贏將來”為主題,法國、德國、意年夜利、japan(日本)、美國等20多個國度建立國度展臺,中外出書人、作家、翻譯家等共聚一堂,奏響美美與共的樂章。
圖博會上舉行的北京國際藝術出書論壇聚焦“紙之路”主題,列國學者切磋若何以“文字”為前言,推進分歧文明交通對話。
2024國際出書企業高層論壇上,中外出書人共謀一起配合新途徑。國際出書商協會主席卡琳·潘薩說:“數智時期為全球出書人供給了更遼闊的平臺,出書業要積極擁抱變更,加大力度國際一起配合。”
為慶賀中法建交60周年,法語地域明星掌管人奧利弗·格朗讓帶著他的舊書《生涯在中國》離開圖博會,分送朋友在中國的所見所感。他說,盼望經由過程本身的切身經過的事況,輔助世界清楚中國。
在中譯出書社舉行的《電梯里的古希臘》舊書發布會上,希臘駐華年夜使卡爾佩里斯表現,希臘文明和中漢文明都對世界發生了主要影響,以書為媒將增進文明交通互鑒,聯袂共繪文明華章。
展會時代還舉行了“年夜使帶你逛書展”“北京作家日”“世界瀏覽季”“翻譯咖啡館”等系列運動,展場表裡、線上線下聯動,打造了出色無窮的瀏覽嘉會,為全球讀者展現了文明融合的魅力。